wbs666:

img  二次元裏@ふたば
「このバラは・・・タキシード仮面様!」 「か弱い女の子に暴力を振るう・・・男の風上にも置けぬ妖魔よ聞くが良い  言葉の一つであってもレディに対する心遣いを忘れないのが本当の紳士  例えばタイのレストランでは大声で「コーヒー!」などと注文してはいけない  なぜなら現地の言葉で「コー」は○○を下さい  「ヒー」は女性の大切なあの部分、すなわち幻の銀水晶を意味するからだ  そんな事を公衆の面前で叫んだ日にはウェイトレスさんは赤面  怒ったガチムチ店長さんに「お前にはこっちをくれてやるぞジャップ」などと  ムーンスティックでアクションされてしまうだろう  知らずに言ったでは済まされない事なのだから  でもどっちかっていうと私はそういう意味で言った  今だ、セーラームーン!」 「はいっ!」

wbs666:

img  二次元裏@ふたば

「このバラは・・・タキシード仮面様!」
「か弱い女の子に暴力を振るう・・・男の風上にも置けぬ妖魔よ聞くが良い
 言葉の一つであってもレディに対する心遣いを忘れないのが本当の紳士
 例えばタイのレストランでは大声で「コーヒー!」などと注文してはいけない
 なぜなら現地の言葉で「コー」は○○を下さい
 「ヒー」は女性の大切なあの部分、すなわち幻の銀水晶を意味するからだ
 そんな事を公衆の面前で叫んだ日にはウェイトレスさんは赤面
 怒ったガチムチ店長さんに「お前にはこっちをくれてやるぞジャップ」などと
 ムーンスティックでアクションされてしまうだろう
 知らずに言ったでは済まされない事なのだから
 でもどっちかっていうと私はそういう意味で言った
 今だ、セーラームーン!」
「はいっ!」

Reblogged from teokure tumblr

thekhooll:

Why Not Hand Over a “Shelter” to Hermit Crabs? Aki Inomata

"In this piece I gave hermit crabs shelters that I had made for them, and if they liked my shelters, they made their shells in them. My idea for this piece first came about when I participated in the “No Man’s land” exhibition that was held in the French Embassy in Japan in 2009. This work is inspired by the fact that the land of the former French Embassy in Japan had been French until October 2009, and became Japanese for the following fifty years, before being returned to France. The same piece of land is peacefully transferred from one country to the other. These kinds of things take place without our being aware of it. On the other hand, similar events are not unrelated to us as individuals. For example, acquiring nationality, moving, and migration. The hermit crabs wearing the shelters I built for them, which imitate the architecture of various countries, appeared to be crossing various national borders. Though the body of the hermit crab is the same, according to the shell it is wearing, its appearance changes completely. It’s as if they were asking, “Who are you?””

Reblogged from ムフフ
ケンタウロスは誕生後しばらくして下の馬は歩けるようになるが、上の子の首はすわってないのでグワングワンすごいのではないか、という指摘が今じわじわ来てる。
Reblogged from WarauRyuScrapbook
妻の美術手帖を読んでたら「アイデアを具現化するプロセスはただの単純労働だから、単純労働に耐えうるべきテーマかどうか自分で精査しなければならない」という村上隆の言葉が紹介されていて琴線に触れた。
Reblogged from WarauRyuScrapbook

7at1stroke:

娘よ それはどこで覚えたんだ…

Reblogged from teokure tumblr
「ペーシングとは相手の猿真似ではなく、相手の存在を尊重することだ」。コミュニケーションにおいて、相手を尊重するとは、「相手がきき易い様に伝え、相手が話し安い様にきく」ことです。多くの人は自分が話し易い仕え方で放し、きき易いきき方できいています。これは自分本位の在り方です。
— (via muhuhu)
Reblogged from ムフフ